PhD kurzusok

Magyar orvosi nyelv (DI0033KV_1M)

Tárgyfelelős: Dr. Ittzés Dánielittzes.daniel@semmelweis.hu
A tárgy elérhető: minden tavaszi félévben, jelenléti oktatásban.
A magyar orvosi nyelv tantárgy az alapvető nyelvi kérdések mellett minden orvostanhallgatónak és végzett orvosnak, kutatónak is szükséges ismereteket tanít. Rangos előadók oktatják sok más mellett:
• a magyar orvosi nyelv elvi, helyesírási, írásmódi stb. szempontjait;
• a magyar orvosi nyelv történetét, alakulását, helyét a világban;
• az európai orvosi nyelv és iskolák történetét;
• a tudományos közlemények írásának, a tudományos előadások tartásának módját, megfontolásait;
• könyvészeti, irodalomkeresési és tudománymérési ismereteket;
• a szakkönyvek és folyóiratok szerkesztésének és a tudományos közlemények bírálatának alapjait;
• a tudományos fokozatok rendszerét, az MTA szerepét;
• az orvosi viselkedés, orvos–beteg párbeszéd nyelvi összefüggéseit;
• az orvostudomány fontosabb szakterületeinek (anatómia, élettan, gyógyszertan stb.) sajátságos nyelvi kérdéseit.

További információk: https://phd.semmelweis.hu/public/kurzusok/6319

Orvostudományi terminológia és a dokumentáció szaknyelve (DI00158KV_1M)

Tárgyfelelős: Keresztélyné Dr. Barta Andreabarta.andrea@semmelweis.hu
A tárgy elérhető: tavaszi félévben (legközelebb 26/27/2), jelenléti oktatásban.

Az orvosi terminológia gyakorlatközpontú oktatásának célja, hogy a hallgató készségszinten elsajátítsa, felismerje és használja az orvostudomány gyakorlásához nélkülözhetetlen szakkifejezéseket és nevezéktant. Minden anyagrész az orvosi szaknyelv különböző területeinek nyelvi jellegzetességét járja körül, külön fókuszálva a latin eredetű anatómiai nevezéktanra, a görög eredetű klinikai terminológiára és ezek megjelenéseire az orvosi dokumentumokban.

Tematika:

  1. Bevezetés: az anatómiai és klinikai terminológia jellemzői
  2. A mozgás szervrendszerének anatómiai nevezéktana, mozgásrendszeri elváltozásokhoz kapcsolódó klinikai terminológia, traumatológiai és ortopédiai dokumentáció
  3. A szív és érrendszer anatómiai nevezéktana; szív és érrendszeri elváltozásokhoz kapcsolódó klinikai terminológia; hematológiai, kardiológiai dokumentáció
  4. A légzőrendszer anatómiai nevezéktana; légzőrendszeri és fül-orr-gégészeti elváltozásokhoz kapcsolódó klinikai terminológia; pulmonológiai és fül-orr-gégészeti dokumentáció
  5. Az emésztőrendszer anatómiai nevezéktana; emésztőrendszeri elváltozásokhoz kapcsolódó klinikai terminológia; gasztroenterológiai, sebészeti dokumentáció
  6. A kiválasztórendszer anatómiai nevezéktana; kiválasztórendszeri elváltozásokhoz kapcsolódó klinikai terminológia; nefrológiai dokumentáció
  7. A nemi szervek anatómiai nevezéktana; nemi szervek elváltozásaihoz kapcsolódó klinikai terminológia; a szülészet-nőgyógyászati és andrológiai dokumentáció
  8. Az idegrendszer és az agy anatómiai nevezéktana; idegrendszeri elváltozásokhoz kapcsolódó klinikai terminológia; neurológiai és pszichiátriai dokumentáció
  9. Az endokrin rendszer anatómiai nevezéktana; az endokrin rendszer elváltozásaihoz kapcsolódó klinikai terminológia; endokrinológiai dokumentáció
  10. Az érzékszervek anatómiai nevezéktana; érzékszervi elváltozásokhoz kapcsolódó klinikai terminológia; szemészeti, bőrgyógyászati dokumentáció
  11. Sejttani, szövettani nevezéktan; patológiai elváltozások terminológiája; patológiai és onkológiai dokumentáció, boncjegyzőkönyv
  12. A fogak és a szájüreg anatómiai nevezéktana; szájüregi elváltozásokhoz kapcsolódó klinikai terminológia; fogorvosi és szájsebészeti dokumentáció
  13. Gyógyszeranyagok nevezéktana, hatástani csoportok megnevezései; gyári és magisztrális készítmény rendelése
  14. Összefoglalás

További információk: https://phd.semmelweis.hu/public/kurzusok/6043

Scientific Writing in English (DI0075KVA_1A) – elsősorban 1.éves PhD hallgatók számára

Tárgyfelelős: Dr. Fogarasi Katalinfogarasi.katalin@semmelweis.hu
Oktató: Sirokmány Viktóriasirokmany.viktoria@semmelweis.hu
A tárgy elérhető: minden félévben, online oktatási formában.
1. Introduction 1.
2. Introduction 2.
3. Types of research articles
Competencies: generic differences of research articles
4. Types of research articles, Review articles
Competencies: generic differences of research articles, application of generic features to review articles
5. Case studies and clinical trials, Original articles, characteristics of the IMRaD structure
Competencies: application of generic features to case studies and clinical trials
6. Abstract and IntroductionCompetencies: application of generic feature, application of generic features to abstracts
observation and application of phrases typically occurring in the introduction of a research paper
7. Literature review and The aim of the study
Competencies: observation and application of phrases occurring in a literature review, formulating the aim and scope of a research
8. Test I.
9. Material and Methods
Competencies: observation and application of phrases occurring in M&M
10. Results
Competencies: observation and application of phrases for presenting the results of statistical and other analyses
11. Discussion – The method of Hedging
Competencies: observation and application of hedging, reflecting hypotheses
12. Conclusion and References
Competencies: the practice of hedging methods
13. What makes a good title?
Competences: choosing a good, catchy title for a research article
14. Test II.

További információk: https://phd.semmelweis.hu/public/kurzusok/6227

PhD Thesis Writing in English (DI00147KVA_1A) – elsősorban 2.éves PhD hallgatók számára

Tárgyfelelős: Dr. Fogarasi Katalinfogarasi.katalin@semmelweis.hu
Oktató: Sirokmány Viktóriasirokmany.viktoria@semmelweis.hu
A tárgy elérhető: minden félévben, online oktatási formában.

A kurzus formai, szerkezeti, nyelvtani és minőségi elvárások mentén ismerteti az angol nyelven készülő PhD dolgozatok ismérveit. Gyakorlati példákon át mutatja be és gyakoroltatja a helyesen megszerkesztett disszertációk angol szaknyelvi és grammatikai ismérveit.

  1. The world of Scientific Writing
  2. General information about PhD theses
  3. Formal requirements of a PhD thesis. Examples of good theses
  4. Choosing a topic, formulating hypotheses. Linking different subtopics in a thesis
  5. Reviewing the literature, use of citations and references. Basics of paraphrasing
  6. Grammatical know-how of writing about science. Paraphrasing Techniques I.
  7. Mid-term test
  8. Methods and Materials. Paraphrasing Techniques II.
  9. Grammar and lexical items in the PhD thesis. Paraphrasing Techniques III.
  10. Presenting data. The use of different linguistic tools for a coherent Results section.
  11. The Discussion and Conclusion sections: how to paraphrase and draw conclusions.
  12. Title – requirements of a good title
  13. End-term test
  14. Evaluation. Outcomes of the semester

További információk: https://phd.semmelweis.hu/public/kurzusok/6228

Egyetemi szaknyelvi záróvizsga PhD hallgatók részére

A Szaknyelvi Intézet a doktoranduszhallgatók és doktorjelöltek részére az alábbi szolgáltatásokat biztosítja:

  1. Közép (B2) szintű egyetemi angol szaknyelvi záróvizsga PhD hallgatók részére. A vizsga egy szóbeli beszélgetésből áll (bemutatkozás, szaknyelvi beszélgetés a tanulmányaikról és a szakmai útjukról egy előzetesen az Intézet részére megküldött szakmai önéletrajz alapján).
  2. Küszöb (A2-B1) szintű egyetemi szaknyelvi záróvizsga német, francia, orosz, olasz, spanyol és latin nyelvből második nyelvvizsgaként. A szóbeli vizsga során a PhD hallgató egy előzetesen az Intézet részére megküldött Power Point prezentáció alapján 7 percben ismerteti a PhD témáját az adott idegen nyelven. A latin esetében az orvostudományban használatos rövidítések feloldása és magyarázata a vizsga tárgya.
  3. A fenti vizsgákra minden nyelvből biztosítunk segítséget a felkészüléshez konzultáció formájában.

A vizsgákat igény szerinti, előre egyeztetett időpontban megtartjuk, és a teljesítésről írásbeli igazolást állítunk ki. Kérjük, hogy a vizsgázók vizsgaigény esetén szorgalmi- és vizsgaidőszakban egyaránt a Szaknyelvi Intézet nyelvvizsga-koordinátoránál, Szabó Angelikánál jelentkezzenek a

szabo.angelika1@semmelweis.hu címen. 

  1. Tudományos közlemények angol szaknyelvi lektorálását a Tudományos és Innovációs Rektorhelyettes úr megbízásából egyetemi költségre, 10 munkanapos határidővel vállaljuk, ha a PhD hallgatók erre vonatkozó igényüket a publication.lsp@semmelweis.hu-ra beküldik. További információ:
    https://semmelweis.hu/szaknyelv/szaknyelvi-lektoralas/
  2. Angol nyelven írt PhD dolgozatok és absztraktfüzetek angol szaknyelvi lektorálását szerződéssel alkalmazott, nagy tapasztalatú anyanyelvi lektorunk vállalja 8500 Ft/ 60 perces lektorálási díj mellett. Poszterek és voice-overek lektorálását szintén vállaljuk. Amennyiben a hallgatók ezzel élni szeretnének, küldjék el igényüket a publication.lsp@semmelweis.hu-ra. Ennek díjazása a Szaknyelvi Intézet felé átkönyvelés útján is megoldható. 
  3. Felkészítés angol nyelvű prezentációra (konferencia-előadásra vagy poszter-prezentációra) konzultáció formájában 8500 Ft/ 60 perces díjjal.
További szolgáltatások PhD hallgatók részére

A Szaknyelvi Intézet a doktoranduszhallgatók és doktorjelöltek részére az alábbi szolgáltatásokat biztosítja:

  1. Közép (B2) szintű egyetemi angol szaknyelvi záróvizsga PhD hallgatók részére. A vizsga egy szóbeli beszélgetésből áll (bemutatkozás, szaknyelvi beszélgetés a tanulmányaikról és a szakmai útjukról egy előzetesen az Intézet részére megküldött szakmai önéletrajz alapján).
  2. Küszöb (A2-B1) szintű egyetemi szaknyelvi záróvizsga német, francia, orosz, olasz, spanyol és latin nyelvből második nyelvvizsgaként. A szóbeli vizsga során a PhD hallgató egy előzetesen az Intézet részére megküldött Power Point prezentáció alapján 7 percben ismerteti a PhD témáját az adott idegen nyelven. A latin esetében az orvostudományban használatos rövidítések feloldása és magyarázata a vizsga tárgya.
  3. A fenti vizsgákra minden nyelvből biztosítunk segítséget a felkészüléshez konzultáció formájában.

A vizsgákat igény szerinti, előre egyeztetett időpontban megtartjuk, és a teljesítésről írásbeli igazolást állítunk ki. Kérjük, hogy a vizsgázók vizsgaigény esetén szorgalmi- és vizsgaidőszakban egyaránt a Szaknyelvi Intézet nyelvvizsga-koordinátoránál, Szabó Angelikánál jelentkezzenek a

szabo.angelika1@semmelweis.hu címen. 

  1. Tudományos közlemények angol szaknyelvi lektorálását a Tudományos és Innovációs Rektorhelyettes úr megbízásából egyetemi költségre, 10 munkanapos határidővel vállaljuk, ha a PhD hallgatók erre vonatkozó igényüket a publication.lsp@semmelweis.hu-ra beküldik. További információ:
    https://semmelweis.hu/szaknyelv/szaknyelvi-lektoralas/
  2. Angol nyelven írt PhD dolgozatok és absztraktfüzetek angol szaknyelvi lektorálását szerződéssel alkalmazott, nagy tapasztalatú anyanyelvi lektorunk vállalja 8500 Ft/ 60 perces lektorálási díj mellett. Poszterek és voice-overek lektorálását szintén vállaljuk. Amennyiben a hallgatók ezzel élni szeretnének, küldjék el igényüket a publication.lsp@semmelweis.hu-ra. Ennek díjazása a Szaknyelvi Intézet felé átkönyvelés útján is megoldható. 
  3. Felkészítés angol nyelvű prezentációra (konferencia-előadásra vagy poszter-prezentációra) konzultáció formájában 8500 Ft/ 60 perces díjjal.